cắp đít
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (vulgaire) :
- Partir brusquement, s'en aller précipitamment : "cắp đít" décrit une action de quitter un lieu de manière soudaine, souvent sur un ton de colère, d'impatience ou pour éviter une situation.
- Sortir en faisant claquer la porte : l'expression implique souvent un départ bruyant et mécontent, matérialisé par le claquement d'une porte.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Nó cắp đít đi ra, chẳng nói chẳng rằng. (Il est parti brusquement, sans dire un mot.)
- Nghe xong câu đó, nó tức giận cắp đít ngay. (Après avoir entendu cela, furieux, il s'est immédiatement barré.)
- Đừng có cắp đít khi người lớn đang nói chuyện! (Ne t'en va pas comme ça quand les adultes parlent !)
Utilisation avancée
- L'expression est du registre familier et vulgaire, à utiliser avec une grande prudence. Elle est principalement employée dans le langage parlé et peut être perçue comme très impolie ou agressive. Elle souligne un manque de respect ou un fort mécontentement.
Variantes et mots apparentés
- Chạy mất dép (expression) : partir en courant, s'enfuir très vite (moins vulgaire, plus humoristique).
- Cuốn xéo (verbe, familier) : se barrer, se casser (langage familier, moins vulgaire que "cắp đít").
Synonymes
- Se barrer (vulgaire) : partir, s'en aller.
- Se casser (familier) : s'en aller.
- Décamper : partir précipitamment.
- Ficher le camp (familier) : s'en aller.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique spécifique n'est dérivée directement de ce terme. Il fonctionne comme une expression figée en soi.
- (vulg.) sortir en faisant claquer la porte